Dia-ballo.

Written By: bruno - Ott• 21•21

– ” Il verbo greco “Dia-ballo”” da cui deriva il termine diabolos = diavolo, significa: a) – Trafiggere con parole, calunniare, rendere odioso; b)- disgiungere, disunire; c)- illudere, ingannare; d)- sprezzare, rigettare. Una persona eletta che ricopra una carica pubblica a nome di tutto un popolo non deve mai e poi mai essere “diabolos”. Non deve trafiggere con parole, non calunniare, non disunire, non illudere o ingannare, non sprezzare non rigettare. Chi governa se รจ diabolos fa scomparire la democrazia e gode nel trafiggere con parole e provvedimenti, disunire la popolazione facendola litigare in fazioni ,illudere e ingannare soprattutto coloro che si sono fidati, di tal governo, sprezzare chi ha bisogno.”

Paola Mars.

You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.

Lascia un commento